Многие считают, что корейцы пишут некими «корейскими иероглифами». Это совсем не так. Корейцы, как северные, так и южные, используют алфавит, который называется Хангыль (한글).
Корейский алфавит был создан в середине XV века (1443-1446гг.) группой придворных учёных под руководством короля династии Чосон — Седжона Великого (세종대왕) для того, чтобы простой народ мог легко читать и писать.
Особенность Хангыля в том, что эта письменность была создана совершенно заново определенными людьми и не подвергаясь влиянию другого языка, благодаря чему Хангыль, в октябре 1997 года, был зарегистрирован в Юнеско как мировое наследие.
Корейский алфавит, считается одной из самых простых и логичных систем письменности в мире. И вы совершенно точно сможете выучить его самостоятельно. Для того, чтобы быстро запомнить все буквы корейского алфавита, в первую очередь нужно ознакомиться с его структурой и особенностями некоторых букв.
Итак, в алфавите всего 40 букв. Среди них 19 согласных (14 основных и 5 производных) и 21 гласная (10 простых и 11 дифтонгов). Итого получается всего-лишь 24 основные буквы (14 согласных и 10 гласных). Дифтонги, они же сложные гласные, состоят из комбинации двух простых гласных и чаще всего читаются практически так же как пишутся.
Простые гласные (10 букв)
ㅏ ㅑ ㅓ ㅕ ㅗ ㅛ ㅜ ㅠ ㅡ ㅣ
Простые гласные буквы удобно запоминать парами, так как каждые две буквы отличаются только наличием одной (дополнительной) чёрточки. Например, буквы ㅏи ㅑ; следующая пара букв ㅓ и ㅕ, и т.д. И это не просто так: дополнительная чёрточка здесь означает дополнительный звук, а именно — [й].
То есть, буква ㅏ читается как [а], а буква ㅑ читается как [йа], что при быстром произношении дает нам звук [я]. Буква ㅓ читается как [о], соответственно её пара — буква ㅕ будет читаться как [йо], что преобразуется в речи в звук [ё]. По такому принципу можно запомнить 8 первых букв. Гласные с дополнительным звуком [й] называются йотированные.
Внимание стоит обратить на буквы, звуки которых отсутствуют в русском языке или отличаются способом артикуляции (произношения). В случае с простыми гласными это буквы ㅓ и ㅗ (и их йотированные пары соответственно), которые в русской транскрипции обозначаются как [о]. К сожалению, русская транскрипция не может передать разницу в произношении этих двух звуков. Не расстраивайтесь, если на начальном этапе изучения алфавита у вас не получается различать и правильно произносить эти звуки. Теоретическую разницу в произношении можно уточнить в таблице ниже.
Буква | Звук | Комментарий |
ㅏ | [а] | Произносится с широко открытым ртом, как буква А в русском языке. |
ㅑ | [я] | Произносится с широко открытым ртом, как буква Я в русском языке. |
ㅓ | [о] | Произносится с широко открытым ртом. Отодвиньте язык назад, как будто хотите сказать [э], и произнесите [о], не округляя губ. |
ㅕ | [ё] | Произносится с широко открытым ртом. Отодвиньте язык назад и произнесите [ё], не округляя губ. |
ㅗ | [о] | Вытяните губы, как будто хотите произнести звук [у], а произнесите [о]. |
ㅛ | [ё] | Произнесите [ё], вытянув губы, как при произношении [ю]. |
ㅜ | [у] | Как [у], в русском языке. |
ㅠ | [ю] | Как [ю], в русском языке. |
ㅡ | [ы] | Как [ы], в русском языке. |
ㅣ | [и] | Как [и], в русском языке. |
Дифтонги (11 букв)
Дифтонги также называют составными гласными, так как они образованы путем соединения двух простых гласных и как правило читаются практически так же как пишутся.
ㅐㅒㅔㅖㅘ ㅙ ㅚ ㅝ ㅞ ㅟ ㅢ
Первые четыре буквы запомнить совсем не сложно. Как и в случае с простыми гласными — запоминаем их парами и дополнительная черточка обозначает дополнительный звук: буква ㅐ произносится как [э], а её парная букваㅒ как [йэ] или [е]. Интересно, что следующая пара букв произносится практически также: ㅔ — [э] и ㅖ — [йэ]. И это очень удобно, ведь на четыре буквы всего два звука. Особенности произношения остальных дифтонгов вы можете уточнить в таблице.
Буква | Звук | Комментарий |
ㅐ | [э] | Произносится широко открыв рот, как при произношении звука [а]. |
ㅒ | [йэ] | Произносится широко открыв рот, с дополнительным звуком [й]. Получается звук похожий на [е]. |
ㅔ | [э] | Всё тот же звук [э], но с менее открытым ртом. |
ㅖ | [йэ] | Как [е], в русском языке, в словах «ель», «есть». |
ㅘ | [ya] | Произнесите слитно ㅗ и ㅏ. Может обозначаться разной транскрипцией: [оа], [уа] или [wa]. |
ㅙ | [уэ] | Сочетание букв ㅗ иㅐ, читается примерно как пишется: [оэ], [уэ], или [wэ]. |
ㅚ | [уэ] | Краткое [уэ]. Произносится с менее открытым ртом, чем предыдущий звук. |
ㅝ | [уо] | Сочетание букв ㅜ и ㅓ, читается как пишется: [уо] или [wo]. |
ㅞ | [уэ] | Еще одна [уэ], сочетание букв ㅜ и ㅔ. |
ㅟ | [уи] | Сочетание букв ㅜ и ㅣ, читается как пишется: [уи] или [wi]. |
ㅢ | [ыи] | Сочетание букв ㅡ и ㅣ, читается как пишется. |
Среди дифтонгов особенно выделяются три почти одинаковых буквы: ㅙ, ㅚ и ㅞ все три упрощенно можно прочитать как [уэ]. Запомнить эти дифтонги не так сложно как кажется. Среди них внимание стоит обратить на букву ㅚ, которая является сочетанием букв ㅗ — [о] и ㅣ- [и], но совсем не читается как [ои]. Дифтонга [ои] не существует! Достаточно запомнить, что это буква — исключение и читается как краткое [уэ]. С дифтонгами ㅙ и ㅞ всё ещё проще, в их составе уже есть буквы ㅐи ㅔ, которые произносятся одинаково как [э], отсюда и их примерно одинаковый звук [уэ].
Согласные (19 букв)
ㄱ ㄴㄷ ㄹ ㅁ ㅂ ㅅ ㅇ ㅈ ㅊ ㅋ
ㅌ ㅍ ㅎㄲ ㄸ ㅃ ㅆ ㅉ
Согласные можно разделить на группы: простые, придыхательные (те, в звуке которых присутствует легкий придыхательный звук [х]) и двойные (они же усиленные).
Буква | Звук | Комментарий |
ㄱ | [к], [г] | Произношение зависит от позиции буквы в слове: в начале глухой к, между гласными — г. |
ㄴ | [н] | Как русская буква Н, без особенностей. |
ㄷ | [т], [д] | Произношение зависит от позиции буквы в слове: в начале глухой т, между гласными — д. |
ㄹ | [ль], [р] | В начале слова и между гласными читается как русская [р], а в конце слога как мягкая [ль]. |
ㅁ | [м] | Как [м] в русском языке, без особенностей. |
ㅂ | [п], [б] | Произношение зависит от позиции буквы в слове: в начале глухой п, между гласными — б. |
ㅅ | [с], [щ] | Произносится как слабый звук [с], без свиста. С некоторыми гласными и дифтонгами произносится как [щ]. |
ㅇ | [-], [нг] | В начале слога не произносится, а в конце соответствует английскому [ng]. Часто упрощается до русского [н], что не совсем корректно. |
ㅈ | [ч], [j] | В начале слова читается как [ч] , между гласными или после звонких согласных как английская буква [j]. |
ㅊ | [чх] | Cоответствует звукам [ч] и [х], произносится придыхательно: произнесите [ч], одновременно выдыхая слабый звук [х]. |
ㅋ | [кх] | Произнесите [к], одновременно выдыхая слабый звук [х]. |
ㅌ | [тх] | Произнесите [т], одновременно выдыхая слабый звук [х]. |
ㅍ | [пх] | Произнесите мягко звук [п], одновременно выдыхая слабый звук [х]. |
ㅎ | [х] | Произносится мягче русского звука [х], почти беззвучно, без нажима. Звучит почти просто как выдох. |
ㄲ | [кк] | Произносится усиленно, как двойной звук [кк] в русском языке. |
ㄸ | [тт] | Произносится как двойная буква в русском языке. Например, в слове «оттачивать». |
ㅃ | [пп] | Произносится как двойная буква в русском языке. Похожий звук можно услышать в словосочетании «об пол» [аппол]. |
ㅆ | [сс] | Произносится как двойная буква в русском языке. Например, в слове «ссора». |
ㅉ | [цц] | Произносится как звонкий [цц] в русском языке. |